WELTTAG DER POESIE 2025: EIN FEST FÜR DIE LYRIK

  • Haus für Poesie
  • Gespräch
  • Lesung

21.03.2025 / 19:30 – 22:00
Mit María Negroni

Am 21. März findet der 26. UNESCO-Welttag der Poesie statt. Sechs internationale Dichter:innen lesen in ihren Sprachen:

AVRINA (Tamil Nadu), in diesem Jahr Stipendiatin der Kulturstiftung Schloss Wiepersdorf, schreibt Lyrik und Prosa, ausgezeichnet u.a. mit dem Short Fiction / University of Essex International Short Story Prize 2021.

Petr Borkovec (Tschechien) und Georg Leß (Arnsberg) sind die Preisträger des deutsch-tschechischen Dresdner Lyrikpreises 2024. Von Georg Leß liegen vier Gedichtbände vor, zuletzt erschienen die Nacht der Hungerputten  (kookbooks 2023) und Lindwurmsichtungen und Berichtigungen (Corvinus Presse 2024). Petr Borkovec, Dichter und Übersetzer (vor allem russischer Lyrik des 20. Jahrhunderts), ist bereits vielfach ins Deutsche übersetzt worden, zuletzt erschien ein Band mit Prosaminiaturen, Den Stock aufheben (Edition Korrespondenzen 2024, Übersetzung: Lena Dorn).

Rachel McNicholl, Übersetzerin und Dichterin von der Westküste Irlands, war Stipendiatin des Internationalen Künstlerhauses Villa Concordia in Bamberg. Während ihres Stipendienaufenthalts entstanden neue Gedichte, die nun erstmals ins Deutsche übersetzt wurden von Eva Bourke und Hans-Christian Oeser.

María Negroni (Argentinien), 2024/25 Fellow des Berliner Künstlerprogramms des DAAD, ist vielfach ausgezeichnete Dichterin, Romanautorin und Essayistin. Zu ihren Werken zählen u.a. die Gedichtbände Arte y Fuga (Pre-Textos 2004, dt. Kunst und Fuge) und Interludio en Berlín (Pre-Textos 2014, dt. Interludium in Berlin).

Seda Tunç (Türkei), Stipendiatin der Akademie Schloss Solitude, lebt als Lyrikerin und Übersetzerin in Wien. Ihr Debütband WELCH (edition mosaik) erschien 2021. Derzeit arbeitet sie an ihrem nächsten Gedichtband, der sich mit nationaler Grenzpolitik, struktureller Gewalt und Vertreibung auseinandersetzt.

Der UNESCO-Welttag der Poesie würdigt den Stellenwert der Poesie, die Vielfalt des Kulturguts Sprache und die Bedeutung mündlicher Traditionen. 

Lesungen in Originalsprache mit deutschen Übersetzungen zum Mitlesen.
Unter der Schirmherrschaft der Deutschen UNESCO-Kommission

Eine Gemeinschaftsveranstaltung des Haus für Poesie und der Deutschen UNESCO-Kommission, der Akademie Schloss Solitude, des Berliner Künstlerprogramms des DAAD, der Kulturstiftung Schloss Wiepersdorf, des Czech Literary Centre und des Internationalen Künstlerhauses Villa Concordia in Bamberg

Haus für Poesie
Kulturbrauerei
Knaackstr. 97
10435 Berlin

Tickets hier

Bildnachweis (v. links): Petr Borkovec (c) Jana Plavec, Rachel McNicholl (c) Christian Jungeblodt, AVRINA (c) Marc Meinke, Georg Leß (c) Dirk Skiba, Seda Tunç (c) Marisa Vranjes, María Negroni (c) Alejandor Guyot

zum Seitenanfang